Posts Tagged ‘ 英文校正’

最新キャンペーン (5月1日~31日まで)

お客様の英語ウェブサイトはお客様の研究に興味のある研究所や企業の方々が最初に目にするものです。そのため、ウェブサイトはお客様の会社や部署、研究センター、学会または国際会議の目的と業績を効果的に伝えるためにとても重要です。

最新のキャンペーンは、英語ウェブサイト(ウェブページのみでも可)をお持ちのお客様、もしくはこれからの製作をお考えのお客様にピッタリです。1ページ分の翻訳(400字)校正(200単語)無料となり、追加ページ10%割引にてサービスをご提供させていただきます。

今月のキャンペーンを利用して、お客様の英語ウェブサイトの訪問者へさらに良い印象を与えてください!

http://www.thinkscience.co.jp/services/member-services/

最新キャンペーン(4月1日~30日まで)

アブストラクトはお客様の研究の要約となり、たくさんの人の目に触れ、大変重要です。アブストラクトを高い品質の原稿に仕上げて、査読者や読者を惹き付けましょう。

アブストラクトのスタンダード翻訳を10%割引、包括的な校正・プルーフリーディングを15%割引いたします。

期間中は何度でもご利用頂けますので、是非ご利用下さい。アブストラクトを1題以上お送りいただいたお客様にはさらにボリューム割引をさせていただきます。

http://www.thinkscience.co.jp/services/member-services

最新キャンペーン(3月1日~31日まで)

最新のキャンペーンはジャーナルエディターの目に留まる効果的なカバーレターを作成しましょう。初回投稿用カバーレターの翻訳、校正、プルーフリーディングを50%割引でご提供いたします。

http://www.thinkscience.co.jp/services/member-services

ヒントシートの中に無料のカバーレターテンプレートがございますので、効果的なカバーレターの作成方法についてもご覧ください。

最新キャンペーン(1月4日~31日まで)

今月のメンバーキャンペーンは、図・表*の「翻訳」・「英文校正」・「プルーフリーディング」が無料となります。

本文と同様に高い品質の図表に仕上げます。期間中はメンバーの皆様は何度でもご利用いただけま<すので、是非原稿と共に図表もお送りください。

*キャプションは本文として考慮しますので、対象になりません。こちらのキャンペーンは図表の中に含まれるテキストを示します。

http://www.thinkscience.co.jp/services/member-services/#1

年末キャンペーン 無料英文校正サービス

今年、学会や研究会、また共同研究作業等でお世話になった方々へのご挨拶のお手伝いをさせていただきます。ご挨拶文(英文)の校正を12月1日から21日まで無料で行いますので、原稿を見積もりフォームまたはメールに添付してお送りください。

注意:こちらの年末キャンペーンは、現在行っているメンバーキャンペーンの『図・表の無料「翻訳」・「英文校正」・「プルーフリーディング」』とは別の追加キャンペーンとなります。

最新キャンペーン(12月1日~28日まで)

今月のメンバーキャンペーンは、図・表*の「翻訳」・「英文校正」・「プルーフリーディング」が無料となります。

本文と同様に高い品質の図表に仕上げます。期間中はメンバーの皆様は何度でもご利用いただけま<すので、是非原稿と共に図表もお送りください。

*キャプションは本文として考慮しますので、対象になりません。こちらのキャンペーンは図表の中に含まれるテキストを示します。

http://www.thinkscience.co.jp/services/member-services/#1

最新キャンペーン(10月1日~31日まで)

アブストラクトはお客様の研究の要約となり、たくさんの人の目に触れ、大変重要です。アブストラクトを高い品質の原稿に仕上げて、査読者や読者を惹き付けましょう。
アブストラクトのスタンダード翻訳を10%割引、包括的な校正・プルーフリーディングを15%割引いたします。

期間中は何度でもご利用頂けますので、是非ご利用下さい。アブストラクトを1題以上お送りいただいたお客様にはさらにボリューム割引をさせていただきます。

http://www.thinkscience.co.jp/services/member-services/#1

最新キャンペーン (9月1日~30日まで)

「フルチャプターの翻訳、校正、プルーフリーディング10%割引」となります。弊社では分子遺伝学、数学、マーケティング、経済等の様々な分野での書籍プロジェクトを成功させてきました。スペシャリストである専門翻訳者・ネイティブエディターは厳しいスケジュールの中でプロジェクトを取り扱った経験を持つ者ばかりですので、お客様は締め切りの心配をする必要はございません。

ご自身が担当する章のみ、また本全体の翻訳や校正が必要な場合など、案件がございましたら是非ご相談ください。

http://www.thinkscience.co.jp/services/member-services/#1

最新のメンバーキャンペーン (8月1日~31日まで)

最新のキャンペーンはジャーナルエディターの目に留まる効果的なカバーレターを作成しましょう。初回投稿用カバーレターの翻訳、校正、プルーフリーディングを50%割引でご提供いたします。
http://www.thinkscience.co.jp/services/member-services/

ヒントシートの中に無料のカバーレターテンプレートがございますので、効果的なカバーレターの作成方法についてもご覧ください。
http://bit.ly/o7bRcA

最新キャンペーン (6月1日~30日まで)

お客様の英語ウェブサイトはお客様の研究に興味のある研究所や企業の方々が最初に目にするものです。そのため、ウェブサイトはお客様の会社や部署、研究センター、学会または国際会議の目的と業績を効果的に伝えるためにとても重要です。

最新のキャンペーンは、英語ウェブサイト(ウェブページのみでも可)をお持ちのお客様、もしくはこれからの製作をお考えのお客様にピッタリです。1ページ分の翻訳(400字)校正(200単語)無料となり、追加分10%割引にてサービスをご提供させていただきます。

今月のキャンペーンを利用して、お客様の英語ウェブサイトの訪問者へさらに良い印象を与えてください!

http://www.thinkscience.co.jp/services/member-services/#1

*翻訳は原文5ページ(2,000字)以上、校正は原文5ページ(1,000単語)以上からの適用となります。

ThinkSCIENCE, 英文校正、翻訳
ThinkSCIENCE,お見積り, 英文校正、翻訳

Categories

Archives

Tags